Claude Tresmontant a laissé une oeuvre profondément originale et puissante, à la croisée de plusieurs disciplines. Il s'est attaché à repenser toute la tradition chrétienne à la lumière des avancées scientifiques et des grands courants de pensée contemporaine. Ses études sur la crise moderniste, associées à ses recherches sur l'hébreu biblique et le grec de la Septante, l'ont conduit à remettre en question les fondements de l'exégèse dominante et la manière dont nous comprenons aujourd'hui les Evangiles. Ce n'est qu'après plusieurs années de travail sur un dictionnaire hébreu-grec - indispensable pour reconstituer le texte hébreu sous-jacent à la version grecque des Evangiles - qu'il a entrepris cette traduction littérale. Il était convaincu qu'une version hébraïque des Evangiles avait précédé le texte grec qui nous est parvenu. Le grand rabbin Jacob Kaplan a dit de Claude Tresmontant : Ce Juste parmi les Nations est l'homme qui, plus que quiconque, connaît l'hébreu. Nous, nous en savons quelque chose, mais lui, il le connaît vraiment.
Auteur : Tresmontant Claude
Editeur : EPHATA
Date de parution : 09/04/2025
Nombre de pages : 641
Dimensions : 17.8 x 11.0 x 2.9