LA SAINTE BIBLE DU CHANOINE A. CRAMPON. TRADUCTION FAITE SUR LES TEXTES ORIGINAUX AVEC MENTION DES VARIANTES GRECQUES ET LATINES (COUVERTURE MARRON), Frère Bernard-Marie

La bible Crampon fut une des premières traductions catholiques modernes, sur les textes bibliques originaux hébreux, araméens, syriaques et grecs. Elle a permis aux fidèles de satisfaire leur désir d'un accès direct à la Parole de Dieu et non plus par l'intermédiaire exclusif des versions latine
En savoir +
Vous voulez connaître le prix de ce produit ?

La bible Crampon fut une des premières traductions catholiques modernes, sur les textes bibliques originaux hébreux, araméens, syriaques et grecs. Elle a permis aux fidèles de satisfaire leur désir d'un accès direct à la Parole de Dieu et non plus par l'intermédiaire exclusif des versions latines, et c'est ce qui a fait son succès pendant plusieurs décennies au début du XXe siècle et son excellente réputation aujourd'hui. Elle reste prisée de beaucoup, y compris des Eglises protestantes, du fait de sa grande fidélité aux originaux et de la richesse de ses notes faisant droit aux variantes de la Vulgate (latin) et de la Septante (grecque). Mais la langue évolue et la science biblique a fait des découvertes (grâce aux manuscrits de Qumran notamment). Le texte a donc été entièrement révisé à partir de la traduction de référence (1923) : le Nouveau Testament en 2004, les psaumes en 2016, et maintenant l'Ancien Testament, pour les 100 ans !

Auteur : Frère Bernard-Marie
Editeur : PIERRE TEQUI (EDITIONS)
Date de parution : 10/11/2023
Nombre de pages : 1832
Dimensions : 17.5 x 11.5 x 5.5

Format
Poche
Date de parution
25/05/2022
Réf / EAN :
fb51fccf-cb48-4d6b-bce6-8556f29a4ca9 / 9782740325377
LA SAINTE BIBLE DU CHANOINE A. CRAMPON. TRADUCTION FAITE SUR LES TEXTES ORIGINAUX AVEC MENTION DES VARIANTES GRECQUES ET LATINES (COUVERTURE MARRON), Frère Bernard-Marie
Soyez le premier à donner votre avisDonner votre avis